2antoine Kloosterman   Oct 21, 2009 at 3:20 pm
Heel leuk om mee te doen, wij (mijn vrouw en ik won en nu plm. 8 jaar permanent in Frankrijk en het is heerlijk om met je moedertaal bezig te blijven naast het zo goed mogelijk leren van onze 2de taal: het Frans.
Blijf heel graag mee doen. !
Wat! “Het woord “deejays” wordt wel eens verkeerd gespeld. De S zit er gewoon aan vast, omdat de uitspraak van de laatste lettergreep er niet onder lijdt.
Ik dacht dat het Nederlands het omgekeerd was van het Engels [mijn moedertaal] wat de apostrof betreft.
Ik kan moeilijk klagen. Het Engels is zeer onregelmatig, afhankelijk van de oorsprong van een woord.
Bij vraag 2 van 23-12 zie ik geen verschil tussen antwoord 3 en 4. Of moet ik een nieuwe leesbril?
Heel erg leuk om de taaltest te doen. Gelukkig hebben we 2 computers anders werd het nog knokken.
Ik vind de taaltest leuk en wil het graag doen, maar ik krijg de test met de verkeerde datum.In plaats van 13 Jan krijg ik de test van 6 Jan en ik kan de datum niet veranderen. Verder is het erg leuk
Erg leuk om te doen! Het valt me tegen dat ik zoveel fouten maak. Ondanks dat ik 17 jaar in het buitenland woon, dacht ik dat mijn Nederlands beter was.
17Gerda den Hollander   Apr 1, 2010 at 9:25 am
Bij het verwijderen van honderden spam-berichten- en dat is helaas géén 1-aprilgrap (witte spelling) - zijn ook enkele reacties op de taaltest verdwenen. Was die van u erbij en vindt u het niet teveel moeite, dan mag u hem nog een keer insturen. Met excuses.
U rekent “Doodt de vijanden” fout maar hoe geef ik dan een meervoudig bevel? Als u nu stelt dat het verouderd is dan kan ik dat accepteren maar het brute ‘fout’ is wel erg rigoureus.
Beste W. Geelhoed,
Je kunt in het Nederlands nog steeds een meervoudig bevel geven, maar dat schrijf je net als het enkelvoudige. Bij “Loop allemaal even door” en “Geef na afloop jullie ingevulde formulieren aan mij” zal niemand zeggen: daar ontbreekt de t van de gebiedende wijs meervoud. Het zou heel oubollig klinken als iemand zegt “Loopt allemaal even door” en “Geeft jullie de formulieren aan mij”. Die t is afgeschaft. Bij “Dood(t) alle vijanden” hoor je niet of er een T is toegevoegd, maar de regel die bij Loop en Geef geldt, geldt ook voor Dood.
Ik deed wel veel fout, maar ja, ik ben pas 45 weg uit Nederland en reisde de hele wereld rond voor ik op Sint Maarten kwam. Hier is Engels de voertaal.
Even een vraag, deze morgen kwam er een oud rijmpje in mijn hoof, wie weet waar dat vandaan komt, en wie was Arie? En waarom krijg zijn kind een bult?
Of lachte Arie zich een bult?
Hier is dat rijmpje:
Aie Bombarie in regen en wind,
als Arie getrouwd is krijgt Arie een kind,
een kind met een bult,
dat is Arie zijn schuld.
Frans en Nederlands zijn steeds minder ‘concurrerend’ om anderstaligen aan te trekken.
Engels heeft verdiend een onweerstaanbare aantrekkingskracht in alle gebieden van ideeën- en kennisverspreiding, gesteund door zijn toegevendheid, soepelheid, aanpassingsvermogen en vernieuwingskracht. Een gemak is het ook dat samengestelde woorden praktisch niet in goed Engels thuishoren; alles is kort en doorzichtig. En zo vindt men de nieuwste denkbeelden onmiddellijk in die taal gepubliceerd; een taal die van en voor iedereen is, en van en voor alle gedachtenstromingen. Een taal die vele vormen van censuur, door uiteenlopende ideologieën, in de praktijk onrealiseerbaar maakt.
Ieder die niet onbetekenend wil blijven of worden weet het: “If you can’t beat them, join them”.
Geen energie verspillen met futiliteiten in het Nederlands! Liever ‘drillen’ met opstelletjes dan met dictees. Alle leerlingen te leren hoe hun gedachtengangen logisch te formuleren en hoe, eventueel misleidende, dialectische tactieken te doorzien, is waardevoller (maar ook moeilijker door de leerkrachten te onderwijzen en te evalueren!) dan spellingsfouten, en dergelijke, in dictees te tellen.
Wat een leuk idee om ons in het buitenland te vermaken en testen met een heel interessante spellings test! Ik ben al meer dan 50 jaar weg uit Nederland maar het allereerste waar ik naar kijk s’ochtends is deze test.Ook leer ik het laatste in nieuwe woorden in Holland.
Als Dichter-bij-Raalte en columnist in een huis-aan-huis-blad schrijf ik veel. Toch zit ik vaak te denken, hoe zat het ook alweer. Door mee te doen aan beterspellen.nl en de taaltest leer ik veel. Toch blijf ik fouten maken, want Nederlands is moeilijk. Dit keer had ik 8 goede antwoorden. Fout had ik Hoogduits (ik schreef het met een h) en kip-of-eivraag (ik schreef weer kip- of eivraag) en zie dat google hier ook weer een rood streepje onder zet, blijft moeilijk voor mij. Hartelijk dank voor deze mooie site(s), Benne Solinger
32J.A. van der Brugge   Oct 24, 2010 at 10:42 am
Ik vind dat het Nederlands veel te moeilijk is om correct te schrijven, het is zeker voor allochtoon en autochtoon even moeilijk.
De Taaltest is leuk, maar heeft alleen maar met een tamelijk verwarrende spelling te maken: of nota’tje of notaatje, niet te min of ….
Leuke test, maar voor iemand die “succes” en “sukses” moest leren, is het gewoon gokken… Zelfs Duits is eenvoudiger te spellen, en die zeuren ook elke 10 jaar daarover.
Groet uit Wenen
Hallo. Ik ben a.s December 49 jaar in Zuid-Afrika. In de test zie ik meer buitenlandse woorden dan Nederlandse, is dit nu normaal in Nederland, wordt er Dingles gesproken ( Dutch/Engels) . Nederlands is toch een zeer mooie taal en vol met leuke humeur.
Waarom word het zo misbruikt????
Ik doe de taaltest regelmatig. Soms goed, soms slecht. Het valt ook mij op dat veel Engelse woorden in het Nederlands opgenomen worden. Jammer.
35Will Möller-Van halewijn   Jan 19, 2011 at 12:23 pm
Ik woon al 62 jaar in Zuid Afrika maar lees wel heel geregeld Nederlands. Vooral Libellen en Margrieten.
Het verbaastdt mij eigenlijk dat ik meestal boven die 50 % krijg met de taaltest.
Eens wilde ik mijn mening geven over iets en zei “Ik denk dat….” (zoals in het Engels normaal is) maar mijn Nederlandse vrienden zeiden dat ik “Ik dacht dat…” moet zeggen. Ik bedoelde geen verleden tijd, dus ik kon ze niet begrijpen. Ik kan geen verklaring in mijn Nederlandse boeken - inclusief schoolboeken - vinden. Raar, hé?
Toen ik wilde mijn mening geven over iets, zei ik (zoals wij Engelsen zeggen) “Ik denk dat….”. Mijn Nederlandse vrienden zeiden dat ik “Ik dacht dat…” moet zeggen. Waarom? Ik bedoeldde geen verleden tijd, maar zij konden de reden niet geven. Ik weet nog niet wat het is. Ik kan geen verklaring vinden in mijn Nederlandse boeken.
Ik woon in Innsbruck en geef Nederlandse les volgens de regels iv.m. het meervoud van leenwoorden uit een andere taal wordt cowboy dan met ’s geschreven of is dit in de nieuwe spelling veranderd?
43 reacties tot nu
1 flip   Oct 21, 2009 at 12:49 pm
Had ik 10 ook goed?
2 antoine Kloosterman   Oct 21, 2009 at 3:20 pm
Heel leuk om mee te doen, wij (mijn vrouw en ik won en nu plm. 8 jaar permanent in Frankrijk en het is heerlijk om met je moedertaal bezig te blijven naast het zo goed mogelijk leren van onze 2de taal: het Frans.
Blijf heel graag mee doen. !
3 MarieJosé   Oct 22, 2009 at 9:22 am
Goed idee om je taal te testen, ook wij Nederlanders hebben hier iets aan.
Wordt de mail nu iedere week doorgestuurd?
4 gert engel   Oct 22, 2009 at 10:38 am
ik be duitser en praat flaams, maar niet so goed.
5 gert engel   Oct 22, 2009 at 10:39 am
ik ben duitser en praat flaams, maar niet so goed.
6 Ronnie v Bosch   Oct 25, 2009 at 12:15 am
Leuk, vooral omdat ik het goed deed, maar als ik het niet goed gedaan had zou ik weten dat het hoog tijd was om te oefenen.
7 Simona Waechter   Oct 25, 2009 at 5:29 pm
Na 25 jaar in het buitenland is het leuk je schrijftaal even bij te spijkeren. Groetjes Simona
8 anita   Oct 26, 2009 at 10:48 pm
via de wereld omroep hierop attent gemaakt en het is altijd nuttig om met je taal bezig te zijn
9 Sarah   Oct 27, 2009 at 7:10 pm
Wat! “Het woord “deejays” wordt wel eens verkeerd gespeld. De S zit er gewoon aan vast, omdat de uitspraak van de laatste lettergreep er niet onder lijdt.
Ik dacht dat het Nederlands het omgekeerd was van het Engels [mijn moedertaal] wat de apostrof betreft.
Ik kan moeilijk klagen. Het Engels is zeer onregelmatig, afhankelijk van de oorsprong van een woord.
10 Jack   Oct 29, 2009 at 3:13 am
Negen voor de eerste test en 8 voor de tweede. Na 50 jaar in Nieuw Zeeland toch wel bewijs dat de meester op de lagere school zijn vak kende.
11 Denise Vis-Snijders   Dec 23, 2009 at 10:38 am
Bij vraag 2 van 23-12 zie ik geen verschil tussen antwoord 3 en 4. Of moet ik een nieuwe leesbril?
Heel erg leuk om de taaltest te doen. Gelukkig hebben we 2 computers anders werd het nog knokken.
12 Toke Stevens   Jan 16, 2010 at 1:42 am
Ik vind de taaltest leuk en wil het graag doen, maar ik krijg de test met de verkeerde datum.In plaats van 13 Jan krijg ik de test van 6 Jan en ik kan de datum niet veranderen. Verder is het erg leuk
13 Toke Stevens   Feb 5, 2010 at 5:42 pm
Ik heb net advies van Gerda ontvangen om de datum bij te stellen en het is gelukt. Bedankt
14 tallie boekhorst   Feb 17, 2010 at 6:58 pm
Erg leuk om te doen! Het valt me tegen dat ik zoveel fouten maak. Ondanks dat ik 17 jaar in het buitenland woon, dacht ik dat mijn Nederlands beter was.
15 Hans Goes   Feb 19, 2010 at 2:40 pm
Geen probleem met de ´dt´s” na 40 jaar buitenland.
Wat is kofschip ook alweer ?
16 Gerda den Hollander   Feb 19, 2010 at 3:44 pm
kijk voor regels over het kofschip eens op deze link: http://www.beterspellen.nl/website/index.php?pag=9
17 Gerda den Hollander   Apr 1, 2010 at 9:25 am
Bij het verwijderen van honderden spam-berichten- en dat is helaas géén 1-aprilgrap (witte spelling) - zijn ook enkele reacties op de taaltest verdwenen. Was die van u erbij en vindt u het niet teveel moeite, dan mag u hem nog een keer insturen. Met excuses.
18 Monica   Jun 2, 2010 at 4:23 pm
proest!!! nou ja, maar 60% Ik schaam me diep
19 W. Geelhoed   Jun 16, 2010 at 5:33 pm
U rekent “Doodt de vijanden” fout maar hoe geef ik dan een meervoudig bevel? Als u nu stelt dat het verouderd is dan kan ik dat accepteren maar het brute ‘fout’ is wel erg rigoureus.
20 Martin van Toll   Jun 17, 2010 at 7:17 pm
Beste W. Geelhoed,
Je kunt in het Nederlands nog steeds een meervoudig bevel geven, maar dat schrijf je net als het enkelvoudige. Bij “Loop allemaal even door” en “Geef na afloop jullie ingevulde formulieren aan mij” zal niemand zeggen: daar ontbreekt de t van de gebiedende wijs meervoud. Het zou heel oubollig klinken als iemand zegt “Loopt allemaal even door” en “Geeft jullie de formulieren aan mij”. Die t is afgeschaft. Bij “Dood(t) alle vijanden” hoor je niet of er een T is toegevoegd, maar de regel die bij Loop en Geef geldt, geldt ook voor Dood.
Je kunt hierover nog meer lezen op de website van Onze Taal: http://www.onzetaal.nl/advies/redt.php
21 Els Keijzer de Leal   Jun 24, 2010 at 3:10 pm
Al met al één jaartje in Nederland en 70 in het buitenland maak ik tot mijn grote teleurstelling toch wel een paar foutjes maar ik doe graag mee.
22 Alexander Baldal   Jun 24, 2010 at 4:56 pm
Ik deed wel veel fout, maar ja, ik ben pas 45 weg uit Nederland en reisde de hele wereld rond voor ik op Sint Maarten kwam. Hier is Engels de voertaal.
Even een vraag, deze morgen kwam er een oud rijmpje in mijn hoof, wie weet waar dat vandaan komt, en wie was Arie? En waarom krijg zijn kind een bult?
Of lachte Arie zich een bult?
Hier is dat rijmpje:
Aie Bombarie in regen en wind,
als Arie getrouwd is krijgt Arie een kind,
een kind met een bult,
dat is Arie zijn schuld.
23 Alexander Baldal   Jun 24, 2010 at 4:58 pm
De foutjes op mijn reaktie komen door mijn slechte toetsen bord. De d van hoofd en de t bij krijgt, dat moest kreeg zijn,
Alex
24 Geert J. Naaijer   Jul 1, 2010 at 11:15 pm
Frans en Nederlands zijn steeds minder ‘concurrerend’ om anderstaligen aan te trekken.
Engels heeft verdiend een onweerstaanbare aantrekkingskracht in alle gebieden van ideeën- en kennisverspreiding, gesteund door zijn toegevendheid, soepelheid, aanpassingsvermogen en vernieuwingskracht. Een gemak is het ook dat samengestelde woorden praktisch niet in goed Engels thuishoren; alles is kort en doorzichtig. En zo vindt men de nieuwste denkbeelden onmiddellijk in die taal gepubliceerd; een taal die van en voor iedereen is, en van en voor alle gedachtenstromingen. Een taal die vele vormen van censuur, door uiteenlopende ideologieën, in de praktijk onrealiseerbaar maakt.
Ieder die niet onbetekenend wil blijven of worden weet het: “If you can’t beat them, join them”.
Geen energie verspillen met futiliteiten in het Nederlands! Liever ‘drillen’ met opstelletjes dan met dictees. Alle leerlingen te leren hoe hun gedachtengangen logisch te formuleren en hoe, eventueel misleidende, dialectische tactieken te doorzien, is waardevoller (maar ook moeilijker door de leerkrachten te onderwijzen en te evalueren!) dan spellingsfouten, en dergelijke, in dictees te tellen.
25 Elly Linekin   Sep 8, 2010 at 5:38 pm
Wat een leuk idee om ons in het buitenland te vermaken en testen met een heel interessante spellings test! Ik ben al meer dan 50 jaar weg uit Nederland maar het allereerste waar ik naar kijk s’ochtends is deze test.Ook leer ik het laatste in nieuwe woorden in Holland.
26 rainking   Sep 15, 2010 at 9:43 pm
Ook een leuke taaltip: http://www.beterspellen.nl. Iedere dag een nieuwe test (behalve in het weekend). Aanrader!!
27 Eline den Boer   Sep 16, 2010 at 12:36 am
Eindelijk 100%!!!
28 Geja Staal   Sep 23, 2010 at 1:11 pm
3 fout deze keer,maar het is elke week leuk om mee te doen
29 Mara   Sep 29, 2010 at 6:01 am
Voor de derde keer 100% ik leer er veel van!
Bedankt voor de lessen op deze manier!!!
30 Mara   Oct 6, 2010 at 5:55 am
Al verschillende malen achter elkaar 100% goed. ik heb blijkbaar veel van die testen geleerd. Of zijn de vragen steeds hetzelfde soort?
Bedankt in ieder geval,
31 benne solinger   Oct 9, 2010 at 11:23 am
Als Dichter-bij-Raalte en columnist in een huis-aan-huis-blad schrijf ik veel. Toch zit ik vaak te denken, hoe zat het ook alweer. Door mee te doen aan beterspellen.nl en de taaltest leer ik veel. Toch blijf ik fouten maken, want Nederlands is moeilijk. Dit keer had ik 8 goede antwoorden. Fout had ik Hoogduits (ik schreef het met een h) en kip-of-eivraag (ik schreef weer kip- of eivraag) en zie dat google hier ook weer een rood streepje onder zet, blijft moeilijk voor mij. Hartelijk dank voor deze mooie site(s), Benne Solinger
32 J.A. van der Brugge   Oct 24, 2010 at 10:42 am
Ik vind dat het Nederlands veel te moeilijk is om correct te schrijven, het is zeker voor allochtoon en autochtoon even moeilijk.
De Taaltest is leuk, maar heeft alleen maar met een tamelijk verwarrende spelling te maken: of nota’tje of notaatje, niet te min of ….
Leuke test, maar voor iemand die “succes” en “sukses” moest leren, is het gewoon gokken… Zelfs Duits is eenvoudiger te spellen, en die zeuren ook elke 10 jaar daarover.
Groet uit Wenen
33 Henny   Nov 24, 2010 at 2:01 pm
Hallo. Ik ben a.s December 49 jaar in Zuid-Afrika. In de test zie ik meer buitenlandse woorden dan Nederlandse, is dit nu normaal in Nederland, wordt er Dingles gesproken ( Dutch/Engels) . Nederlands is toch een zeer mooie taal en vol met leuke humeur.
Waarom word het zo misbruikt????
34 Nico   Jan 19, 2011 at 8:31 am
Ik doe de taaltest regelmatig. Soms goed, soms slecht. Het valt ook mij op dat veel Engelse woorden in het Nederlands opgenomen worden. Jammer.
35 Will Möller-Van halewijn   Jan 19, 2011 at 12:23 pm
Ik woon al 62 jaar in Zuid Afrika maar lees wel heel geregeld Nederlands. Vooral Libellen en Margrieten.
Het verbaastdt mij eigenlijk dat ik meestal boven die 50 % krijg met de taaltest.
36 David Payne   Jan 19, 2011 at 1:48 pm
Eens wilde ik mijn mening geven over iets en zei “Ik denk dat….” (zoals in het Engels normaal is) maar mijn Nederlandse vrienden zeiden dat ik “Ik dacht dat…” moet zeggen. Ik bedoelde geen verleden tijd, dus ik kon ze niet begrijpen. Ik kan geen verklaring in mijn Nederlandse boeken - inclusief schoolboeken - vinden. Raar, hé?
37 David Payne   Jan 19, 2011 at 1:57 pm
Waarom wordt mijn reactie niet gepubliceerd?
38 David Payne   Jan 19, 2011 at 1:58 pm
Oké - dank U wel.
39 David Payne   Jan 19, 2011 at 2:18 pm
Toen ik wilde mijn mening geven over iets, zei ik (zoals wij Engelsen zeggen) “Ik denk dat….”. Mijn Nederlandse vrienden zeiden dat ik “Ik dacht dat…” moet zeggen. Waarom? Ik bedoeldde geen verleden tijd, maar zij konden de reden niet geven. Ik weet nog niet wat het is. Ik kan geen verklaring vinden in mijn Nederlandse boeken.
40 Marianne Goller   Jan 19, 2011 at 2:39 pm
Ik woon in Innsbruck en geef Nederlandse les volgens de regels iv.m. het meervoud van leenwoorden uit een andere taal wordt cowboy dan met ’s geschreven of is dit in de nieuwe spelling veranderd?
41 David Payne   Jan 19, 2011 at 6:17 pm
Hoe lang duurt moderatie? Het heeft ongeveer 4 uur geduurd!
42 Senior Bolle   Sep 7, 2011 at 11:16 am
“Het woord “kangoeroe” (afkomstig van het Engelse kangaroo) wordt weleens verkeerd gespeld.”
Wat een gedachtenkronkel om van het internationale kangAroe in het Nederlands kangOEroe te maken.
43 mara   Nov 2, 2011 at 7:31 am
Ik hoop dat U HEEFT GENOTEN. Dat zegt Wim Kok altijd, en ik vind het vreemd klinken. Is dat wel juist????
Geef uw reactie