Een onderwijzer, Piet uit Stein,
kent alle plaatsen aan de Rijn
De kinderen luisteren
maar hoor ze eens fluisteren:
Ons Piet, die heeft een meesterbrein
Taallimerick van 12 maart 2010
Tags: Limerick · Nederlandse Taal
Een onderwijzer, Piet uit Stein,
kent alle plaatsen aan de Rijn
De kinderen luisteren
maar hoor ze eens fluisteren:
Ons Piet, die heeft een meesterbrein
Tags: Limerick · Nederlandse Taal
© 2008 Klare Taal — Contact

2 reacties tot nu
1 Geert J. Naaijer   Mar 20, 2010 at 1:53 pm
Van mijn bijdrage van gisteren, zeg “PAASLIMERICK-1″, was de hoofdclou misschien niet meteen erg duidelijk. De plaatsnaam “OOSTERGEMEENTE” (o.a. te vinden in het streekarchivariaat Noordwest-Veluwe, onder Oldebroek) koos ik, toepasselijk, omdat de PAASPERIODE voor de deur staat, en omdat het begrip “OOSTER(EN)” ook verwant is met “EASTER(N)” en “OSTER(N)” uit onze buurlanden (waar het inderdaad Pasen betekent). Het is erg opvallend dat de Duitse “OSTERHASE” zelfs aan de bekende Hongaarse naam “ESTERHAZY” doet denken! En vijftig dagen na Pasen is het Pinksteren, welk feest ook met een “gemeente” van doen heeft!
Een limerick die uitleg behoeft is niet erg geslaagd. Het was bij nader inzien dus misschien duidelijker geweest om van Paaslimerick-1 het begin (GEZETEN = goed ingeburgerd, welgesteld, …) overeenkomstig te wijzigen in SINDS PASEN. Zo wordt het dan “PAASLIMERICK-2″, als volgt:
- Sinds Pasen in Oostergemeente,
- gedoopt in de Pinkstergemeente,
- wat kan er nog mis ?
- ‘t zijn zeker en gewis
- garanties voor ziel en gebeente !
Vr. gr. G.J.N. ; Suresnes ; 20-03-2010
2 Geert J. Naaijer   Mar 24, 2010 at 11:35 pm
Als limerick, hier nog een variant op een recept voor eibereierbereiders (ooit eens ingezonden voor uw “plaatsnamenquiz”) !
- Een eiberpaar zweefvliegt bij Eibergen,
- wil vrijen, en veilig elk ei bergen :
- xx en xy,
- een hij en een zij,
- want eiber-kroost eist immers eiber-gen !
Geef uw reactie