Dit is het laatste bericht op dit weblog. Vanaf 1 december 2010 vindt u het radioprogamma Klare Taal met alle vertrouwde onderdelen, zoals het cryptogram en de columns op de klareTaal-website van Radio Nederland Wereldomroep. Onder het algemene verhaal staan de uitzendingen in chronologische volgorde, te beginnen met de meest recente.
De nieuwste uitzending (met inhoudsopgave EN cryptogram) staat vanaf vrijdagmiddag (plm. 1700 uur Ned. tijd) ook enige tijd op de algemene RNW-homepage.
Via het zoekveld (rechts bovenin) komt u er ook met de zoekterm Klare Taal.
Die weg raden we u ook aan voor de boekrecensies; tik daarvoor de term recensie in. De nieuwste recensie staat, meestal vanaf zondagmorgen enige tijd op de RNW-homepage.
Helaas, makkelijker kunnen we het momenteel helaas niet maken.
Het in 1987 verschenen filmwoordenboek ‘Beeldspraak’ staat fiks aangepast online. Er staan al bijna 3000 begrippen uit de professionele film- en videowereld op deze interactieve site www.filmwoordenboek.nl. Enige voorkennis is gewenst, want voor basisbegrippen als ‘wat is een camera’ en ‘wat doet een regisseur’ ben u er aan het verkeerde adres.
1. Congo - David van Reybrouck
2. Daglicht premium editie - Marion Pauw
3. Windstilte van de ziel - Joke Hermsen
4. De bekentenis - John Grisham
5. Huid en haar - Arnon Grunberg
6. De avonturen van Pinkeltje - Premiumeditie - DIck Laan
7. IJsland - Ronald Giphart
8. Vergeetboek - Douwe Draaisma
9. Sinterklaas - Charlotte Dematons
10. Life / Keith Richards   Keith Richards
En dan verhuist Klare Taal van dit weblog naar de website van Radio Nederland Wereldomroep. Het adres blijft gewoon www.wereldomroep.nl/klaretaal. Alle prikkelende, interessante en lezenswaardige bijdragen hier op dit weblog blijven gewoon te raadplegen, er komt alleen niets nieuws meer bij.
Uitgeverij L.J. Veen meldt een primeur: het eerste boek bij een literaire uitgeverij dat alleen als ‘e-boek’ verschijnt. (Zelf spreken ze trouwens over ‘e-book’.) Het gaat om de romantische novelle ‘Bagage’ van Harry Hol, over een relatiecrisis. Paul staat in een herfststorm met pech langs de weg als zijn jarenlange geliefde Nadine hem telefonisch dumpt. Om zijn relatie te redden, moet hij zo snel mogelijk naar Schiphol. De omstandigheden en de ontmoeting met Marijke maken hem dat niet makkelijk.
Altijd al willen weten, waar het woord ‘peer’ vandaan komt? Of het woord ‘zetpil’? Met dit soort vragen kunt u terecht op de online ethymologiebank van het Meertens Instituut. Op deze website staat de herkomst van Nederlandse woorden. Nu al zo’n 50-duizend trefwoorden uit meer 20 bestaande etymologische woordenboeken. ‘Peer’ is afgeleid van het Latijnse woord ‘pirum’en ‘zetpil komt deels uit het Vlaams. Een ‘zet’ is een Vlaams woord voor achterwerk.
‘En Ronald de Boer, hij wil nu ook trainer worden’, hoorde ik in het ochtendnieuws op televisie. ‘Ronald de Boer wil trainer worden’ was ook genoeg. Waarom die pauze en dat wezenloze hij?
De langverwachte Berlijn-roman van F. Springer, een ‘Handboek voor de moderne man’ en een culturele canon voor vrouwen. Deze maand in Hollanders boeken.